Pages

terça-feira, junho 16, 2009

Como sincronizar legendas de forma rápida e gratuita.

Todo mundo que assiste regularmente filmes ou seriados no computador e precisa usar legendas já deve ter encontrado o problema das legendas desincronizadas. O ator está falando uma coisa e a legenda está mostrando outra. Impossível assistir algo assim.
Felizmente, sincronizar as legendas para corrigir esse problema é bem mais simples do que parece e pode ser feito em menos de 5 minutos com um programa totalmente gratuito, o Subtitle Workshop.

Abaixo vai um tutorial com dois métodos para sincronizar legendas desincronizadas. No primeiro você indicará a primeira e a última "fala" do vídeo, então o Subtitle Workshop fará a sincronização automática. No segundo, caso você tenha uma legenda em outro idioma sincronizada corretamente, basta você fornecer essa legenda ao Subtitle Workshop que ele faz a sincronização da sua legenda em português automaticamente.

Antes de começar baixe aqui o Subtitle Workshop e instale-o.

Método 1

Com o Subtitle Workshop aberto, faça o seguinte.

- Vá no menu "File" e escolha "Load subtitle".

Subtitle Workshop

- Na janela que abrir você escolherá a legenda que você quer sincronizar. Após escolhe-la, clique em abrir.

Agora você deve prestar atenção em um detalhe, se a legenda que você abriu estiver na mesma pasta do arquivo de vídeo e tiver o mesmo nome desse arquivo, o vídeo abrirá automaticamente, o que significa que você não precisa fazer o próximo passo.

- Agora que você abriu a legenda, é hora de abrir o arquivo de vídeo correspondente a essa legenda. Vá no menu "Movie" e escolha "Open". Na janela que abriu, escolha o arquivo de vídeo e clique em abrir. Assim que fizer isso, o vídeo começará a ser executado automaticamente, pare a execução clicando em Stop .


- Agora você terá que ver o vídeo até o momento que acontecer a primeira fala. Assim que você ouvir a primeira fala pause imediatamente o filme clicando no botão de Pausa .
Então, com o filme pausado, clique na primeira linha da legenda e em seguida clique no botão .

- Agora que você indicou a primeira fala do filme, é hora de indicar a última. Vá para o fim do vídeo, e no exato momento que a última fala do filme começa a ser é dita, pause e clique em . Após você clicar indicando a última fala, aparecerá uma janela lhe perguntando se os pontos de sincronização estão corretos. Clique em sim.

- Agora volte para o inicio do filme e teste para ver a legenda está corretamente sincronizada. Se tudo correu bem, vá no menu "File" e clique em "Save".

- Pronto. Sua legenda agora está sincronizada e salva.

Método 2

Esse método é bem mais simples, se você tem uma legenda desincronizada em um idioma, mas tem uma sincronizada corretamente em outro idioma, faça o seguinte:

- Vá no menu "File" e clique em "Load Subtitles".


- Na janela que abrir, escolha a legenda que você quer sincronizar e clique em abrir.


- Agora vá no menu "Edit -> Timings -> Adjust -> Adjust to synchronized subtitles".


- Na janela que abriu, escolha a legenda que está em outro idioma com a sincronização correta e clique em abrir.


- Agora vá no menu "File" e clique em "Save".

Pronto. Agora sua legenda está sincronizada corretamente.

Nenhum comentário:

Divulgue seu produto ou serviço de maneira rápida, objetiva e eficiente no BLOG do FELIPE.


Publique seu anuncio, produto,serviço etc... em nosso BLOG que está tendo mais de 500 visitas por dia entre em contato com o
BLOG DO FELIPE.

È necessário uma conta no pagseguro para efetuar o pagamento ou por deposito bancario.

segue dados aqui:



Banco - 237
(Bradesco)
Agência - 0325
Conta Poupança - 0113585- 6


Itaú

Agência- 8237

Conta- 1539 - 0

Nome - Andre Felipe Idiarte


o valor é R$ 5,00 Reais cada semana, se alguem estiver interessado entre em contato com meu e-mail :

john18lennon@gmail.com

Contribua você Também... Ajude o blog a Permanecer Online!!

PEQUISAR

MURAL de RECADOS

FELIPE CULT Headline Animator